"Epicönum" meaning in All languages combined

See Epicönum on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: epiˈt͡søːnʊm
Forms: Epikönum [variant], Epikoinon [variant], das Epicönum [nominative, singular], die Epicöna [nominative, plural], des Epicönums [genitive, singular], der Epicöna [genitive, plural], dem Epicönum [dative, singular], den Epicöna [dative, plural], das Epicönum [accusative, singular], die Epicöna [accusative, plural]
  1. auf Lebewesen referierendes Nomen, das ohne Genuswechsel auf Individuen jeden Sexus in Bezug gesetzt werden kann
    Sense id: de-Epicönum-de-noun-HrZh3-Lg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Substantiv Translations (sexusneutrales Nomen): epicene (Englisch), nom épicène [masculine] (Französisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Epikönum",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "Epikoinon",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "das Epicönum",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Epicöna",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Epicönums",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Epicöna",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Epicönum",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Epicöna",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Epicönum",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Epicöna",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Substantiv"
    }
  ],
  "hyphenation": "Epi·cö·num",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„Mensch“, „Person“, „Individuum“, „Feigling“ und „Geisel“ sind ebenso Epicöna wie „Pferd“ und „Rind“, während „Gans“ und „Katze“ generische Feminina und „Bundeskanzler“ und „Angestellter“ generische Maskulina sind."
        }
      ],
      "glosses": [
        "auf Lebewesen referierendes Nomen, das ohne Genuswechsel auf Individuen jeden Sexus in Bezug gesetzt werden kann"
      ],
      "id": "de-Epicönum-de-noun-HrZh3-Lg",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "epiˈt͡søːnʊm"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sexusneutrales Nomen",
      "sense_index": "1",
      "word": "epicene"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "sexusneutrales Nomen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nom épicène"
    }
  ],
  "word": "Epicönum"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Epikönum",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "Epikoinon",
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "das Epicönum",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Epicöna",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Epicönums",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Epicöna",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Epicönum",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Epicöna",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Epicönum",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Epicöna",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Substantiv"
    }
  ],
  "hyphenation": "Epi·cö·num",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Substantiv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "„Mensch“, „Person“, „Individuum“, „Feigling“ und „Geisel“ sind ebenso Epicöna wie „Pferd“ und „Rind“, während „Gans“ und „Katze“ generische Feminina und „Bundeskanzler“ und „Angestellter“ generische Maskulina sind."
        }
      ],
      "glosses": [
        "auf Lebewesen referierendes Nomen, das ohne Genuswechsel auf Individuen jeden Sexus in Bezug gesetzt werden kann"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "epiˈt͡søːnʊm"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "sexusneutrales Nomen",
      "sense_index": "1",
      "word": "epicene"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "sexusneutrales Nomen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "nom épicène"
    }
  ],
  "word": "Epicönum"
}

Download raw JSONL data for Epicönum meaning in All languages combined (1.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.